바이든 대통령, 국제사회 인권 개선 노력 강조

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 조 바이든 대통령은 최근 유엔총회 기조 연설에서 국제사회의 미래에 대한 자신의 비전을 밝혔습니다.

바이든 대통령의 최우선 목표는 보편적인 인권 개선이었습니다. 바이든 대통령은 “미래는 인간의 존엄성을 존중하는 사람들의 것이지 인권을 짓밟는 사람들의 것이 아니”라고 말했습니다.

[ACT 1 0:26 DALET:POLICY/ACTUALITIES]“The future will belong to those who give their people the ability to”

바이든 대통령은 “미래는 미래는 사람들을 자유롭게 숨쉴수 있게 만드는 사람들의 것이지 철권통치로 숨막히게 만드는 사람들의 것이 아니”라고 말했습니다. 그러면서 “권위주의는 민주주의가 끝났다고 말하지만 그들은 틀렸다”고 말했습니다.

바이든 대통령은 “민주주의를 실천하는 것은 살아있고 전세계 여러 곳에서 건강하게 작동하고 있다”고 말했습니다.

[ACT 2 0:14 DALET:POLICY/ACTUALITIES] “It lives in the anti-corruption activists, the human rights defenders, the”

바이든 대통령은 “민주주의는 부정부패 척결에서, 인권보호에서, 언론 보도에서 또 벨라루스, 버마,쿠바,베네수엘라 그밖의 모든 지역에서 평화적인 시위를 벌이는 사람들 속에 살아있다”고 말했습니다.

아프리카 수단에서는 용감한 여성과 남성들이 자유롭게 살기 위해 대량살상을 저지른 독재자를 끌어내리고 시위를 벌였습니다.

또 동구권 몰도바에서는 시민들은 부정부패를 저지른 사람들을 몰아내고 보다 포용적이고 민주적인 정부를 세우기 위해 민주세력에 표를 던졌습니다.

또 아프리카 잠비아에서는 여성을 포함한 수백만의 젋은이들이 자신들이 첫 투표를 통해 국가의 새로운 방향을 결정하고 부정부패 척결에 표를 던졌습니다.

바이든 대통령은 “민주주의가 완벽한 것은 아니지만 민주주의는 우리의 잠재력을 발휘할 수있는 최선의 도구”라고 말했습니다.

[ACT 3 0:24 DALET:POLICY/ACTUALITIES]“This is a moment where we must prove ourselves the equals of”

바이든 대통령은 “지금은 우리 세대가 과거의 선배들에게 우리 공동의 미래와 비전과 가치 그리고 결의를 입증해 보일 때”라고 말했습니다. 그러면서 우리 선배들은 “전쟁과 파괴의 악순환을 끊고 지난 70년간 비교적 평화와 국제적인 번영을 이루기 위해 유엔이라는 기초를 놨다”고 말했습니다.

바이든 대통령은 “이 모든 것들이 저절로 얻어지는 것이 아니라 우리의 선택에 달린 것”이라고 말했습니다. 그러면서 바이든 대통령은 “미국은 보다 나은 미래를 만들어 나가는 쪽을 선택할 것”이라고 강조했습니다.

미국의 이상을 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.