Accessibility links

Breaking News

미 정부 논평

미국과 일본의 관계

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 미국과 일본의 돈독한 관계는 최근 백악관에서 있었던 조 바이든 대통령과 기시다 후미오 일본 총리와의 정상회담에서 드러났습니다.

바이든 대통령은 미-일 동맹이 “인도-태평양과 전 세계의 평화, 안보, 그리고 번영의 초석”이라고 말했습니다.

“Just a few generations ago, our two nations were locked in a devastating conflict. It would have been…”
바이든 대통령은 "불과 몇 세대 전, 우리 두 나라는 파괴적인 갈등 속에 있었다”고 말했습니다. 그러면서 “우리가 적으로 남아 있다고 말하기는 쉬웠을 것”이라며 “그 대신 우리는 훨씬 더 나은 선택을 했다”며 “우리는 가장 가까운 친구가 되었다”고 말했습니다.

바이든 대통령은 두 나라의 우정은 “같은 희망, 같은 가치, 모두를 위한 민주주의와 자유와 존엄성에 대한 헌신”을 공유한다고 말했습니다.

바이든 대통령은 기시다 총리가 러시아의 잔인한 우크라이나 침공을 비난하고 일본이 우크라이나에 제공한 수십억 달러의 원조를 칭송했습니다.

바이든 대통령은 일본이 남중국해를 비롯해 항행의 자유를 지지하는 미국과 함께 굳건히 서 왔고, 타이완해협의 평화와 안정을 유지하는 데 협력해 왔다고 말했습니다.

“Now our two countries are building a strong defense partnership and a stronger Indo-Pacific than ever before.”
바이든 대통령은 “이제 우리 두 나라는 강력한 안보 동반자 관계와 한층 강력한 인도-태평양 관계를 구축하고 있다”고 말했습니다.

바이든 대통령은 기시다 총리와의 공동 기자회견에서 양국이 동맹관계를 크게 격상하고 있다고 발표했습니다.

“Japan and the United States and Australia will create a networked system of air, missile, and defense…”
바이든 대통령은 “일본과 미국, 호주는 항공, 미사일 방위의 네트워크화된 시스템을 구축할 것”이라고 말했습니다. 그러면서 “우리는 또 일본, 영국과 함께 3국간 군사훈련을 시작하기를 고대하고 있다”고 말했습니다. 이어 “우리가 호주, 영국과 맺은 안보협력체인 오커스(AUKUS)는 일본의 참여를 검토하고 있다”며 “여기에는 인공지능(AI) 자율 시스템이 포함된다”고 말했습니다. 그러면서 “이는 결국 다양한 방면의 군사 협력의 새로운 기준을 의미한다”고 말했습니다.

바이든 대통령은 또 미국과 일본의 “강력한” 경제 관계와 과학 및 교육 관계를 강조했습니다.

“Those ties stretch up to the moon, where two Japanese astronauts will join future American…”
바이든 대통령은 미일 양국의 유대는 “달까지 뻗어있다”며 “두 명의 일본 우주비행사들이 미국의 달 탐사에 참여할 것이고, 이 중 한 명은 달에 착륙한 최초의 비미국인이 될 것”이라고 말했습니다.

바이든 대통령은 연설을 통해 기시다 총리에게 “우리는 파트너십을 통해 동맹을 강화했다”며 “이제 미일 동맹은 전 세계의 등불"이라고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

See all News Updates of the Day

“미국과 타이완의 관계는 그 어느 때보다 강하다”

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 미 국무부의 대니얼 크리텐브링크 동아태 차관보는 최근 의회 증언에서 “타이완관계법과 3대 공동성명, 6대 보장이 이끄는 미국의 ‘하나의 중국’ 정책은 45년간 이 지역의 평화와 번영을 촉진해왔다”고 말했습니다.

크리텐브링크 차관보는 “우리는 미국과 타이완과의 비공식적인 관계가 그 어느 때보다 강하다고 확신한다”고 말했습니다.

그러면서 “1979년의 타이완 관계법은 타이완 해협을 가로질러 평화와 안정을 유지하는 우리의 전반적인 목표를 추구하기 위해 필요한 수단을 제공했다”고 말했습니다.

“Nearly a half century ago, it laid down a marker that the United States would consider any effort to…”
크리텐브링크 차관보는 “거의 반세기 전에 미국은 타이완의 미래를 평화적인 방법 이외의 방법으로 결정하려는 어떠한 노력도 우려의 대상이라는 점을 분명히 했다”고 말했습니다. 그러면서 “타이완 관계법은 미국이 타이완에 충분한 자기 방어력을 유지하는 데 필요한 물자와 서비스를 제공할 뿐만 아니라 타이완에 대한 무력이나 다른 형태의 강요에 저항할 수 있는 우리의 능력을 유지할 수 있는 기반을 마련했다”고 말했습니다.

또 타이완 관계법은 타이완이 직면한 위협에 상응하는 지원을 강화해야 할 필요성을 정확히 예상했다고 크리텐브링크 차관보는 말했습니다.

“Indeed, in the 45 years since the passage of the Taiwan Relations Act, the PRC threat to Taiwan has indeed increased, and the PRC has never renounced the…”
크리텐브링크 차관보는 “실제로 타이완 관계법이 통과된 이후 45년간 타이완에 대한 중국의 위협은 증가해 왔으며, 중국은 타이완과의 통일을 위한 무력 사용을 단 한 번도 포기한 적이 없다”고 말했습니다. 그러면서 “이러한 위협에 대응해 그리고 우리의 하나의 중국 정책을 일관되게 유지하고 또 각종 정책 수단을 활용해 양안간 억지력을 강화하고 있다”고 말했습니다.

크리텐브링크 차관보는 미국과 타아완과의 협력관계가 지난 수년간 크게 성장했다고 말했습니다.

“Taiwan is the United States eighth largest trading partner, with bilateral trade in goods totaling nearly…”
크리텐브링크 차관보는 “미국과 타이완의 무역은 1979년 90억 달러에 불과했으나 2023년 1천280억 달러에 육박하며 미국의 8대 교역국이 됐다”고 말했습니다. 그러면서 타이완의 반도체 기업인 “TSMC의 애리조나주에 대한 650억 달러 투자는 칩스법을 통해 최대 66억 달러의 직접 자금 지원을 받는 미국 역사상 최대 규모의 직접 투자 프로젝트”라고 말했습니다.

크리텐브링크 차관보는 “타이완 관계법을 하나의 중국 정책의 기초 요소로 삼아, 우리는 타이완이 직면한 위협뿐만 아니라 미국과 타이완의 활기찬 동반자 관계를 반영하기 위해 수십 년에 걸쳐 타이완과 관계를 강화하고 확장해 왔다”고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

국무부의 ‘2023년 국가인권보고서’

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 토니 블링컨 미 국무장관은 최근 ‘2023년 국가인권보고서’를 발표하면서 “자유와 인권을 위해 일어서는 것은 실로 옳은 일”이라고 말했습니다. 그러면서 이 보고서들은 거의 200개 국가와 영토에 걸쳐 인권 상황에 대해 사실적이고 체계적인 설명을 한다고 설명했습니다.

블링컨 장관은 “이 보고서는 세계인권선언에 명시된 권리를 지키기 위해 해야 할 일이 많다는 것을 보여준다”고 말했습니다.

“We once again see human rights and the rule of law…”
블링컨 장관은 “우리는 전세계적으로 또 갖가지 방식으로 인권과 법치주의가 어려움을 겪고 있는 것을 보고 있다”고 말했습니다. 그러면서 “많은 국가, 즉 벨라루스에서 베네수엘라에 이르기까지 권력자들은 더 나은 미래를 요구하며 자신에게 도전하는 사람을 계속 가두고 있다”고 말했습니다. 이어 “많은 사람들이 나이가 어린다”며 “쿠바에 있는 약 1천여명의 정치범의 평균 나이는 32세에 불과하다”고 말했습니다.

러시아의 야당 지도자 알렉세이 나발니가 비극적으로 수감됐다가 사망한 것처럼 함께 감옥에 갇히는 것은 학대와 심지어 죽음을 동반할 수도 있다고 블링컨 장관은 말했습니다.

“Governments like Russia also arbitrarily detain foreign nationals for political purposes, using…”
블링컨 장관은 “러시아와 같은 정부는 또 인간을 협상 카드로 사용해, 정치적 목적으로 외국인을 자의적으로 구금한다”고 말했습니다. 그러면서 “‘폴 윌란’ ‘에반 거슈코비치’ 또 부당하게 억류된 모든 사람들은 석방되야한다”고 말했습니다. 이어 “미국과 우리 파트너들은 그들을 가족의 품에 돌려 보내고 그런 개탄스러운 행위를 저지르는 정부에 책임을 묻기 위해 매일 노력할 것”이라고 말했습니다.

블링컨 장관은 이번에 발표된 보고서는 인류의 가장 어두운 순간인 잔혹한 행위들을 기록하고 있다고 말했습니다.

“In Sudan, both the Sudanese Armed Forces and…”
블링컨 장관은 “수단에서는 수단 정부관과 신속지원군이 모두 전쟁 범죄를 저질렀다”고 말했습니다. 그러면서 “버마의 로힝야족, 신장의 위구르족은 각각 대량학살과 반인륜적 범죄의 희생자”라고 설명했습니다. 이어 “미국은 정부에 직접 책임을 물으며 우리의 깊은 우려를 계속 제기할 것”이라고 말했습니다.

몇몇 국가는 허위 정보를 퍼뜨리기 위해 인공 지능을 활용하고 있으며, 심지어 사람들의 염색체(DNA)를 기반으로 사람들을 추적하고 있습니다.

그럼에도 불구하고 2023년에는 고무적인 발전이 있었다고 블링컨 장관은 말했습니다.

에스토니아, 일본, 그리고 모리셔스는 성소수자와 개인의 권리를 발전시켰습니다.

또 남아프리카공화국과 멕시코, 브라질의 노동조합은 노동 조건과 노동자들의 권리를 개선했습니다. 그리고 요르단은 장애가 있는 아이들이 학교에 다닐 수 있도록 보장하는 조치를 취했습니다.

블링컨 장관은 “이같은 밝은 측면은 인권 상황 개선이 가능하다는 것을 보여주는 사례”라고 말했습니다. 그러면서 “세계 모든 지역의 헌신적인 사람들이 인간의 존엄성을 높이기 위해 계속 노력하면” 인권 상황 개선이 가능하다고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

미국·중국의 외교적 진전

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 토니 블링컨 국무장관은 최근 중국을 방문해 “미국과 중국은 우리 국민과 전세계에 중요한 문제에 대해 진전을 이뤘으며 오해와 오판의 가능성을 줄이는데도 진전을 이뤘다”고 말했습니다.

블링컨 장관은 조 바이든 대통령과 시진핑 주석이 직접 만난 캘리포니아 우드사이드 미중 정상회담 이후 “펜타닐과 다른 합성의약품에 대한 협력을 진전시켰다”고 말했습니다.

“Specifically, the PRC has issued a public notice to industry, it’s taken enforcement action against some…”
블링컨 장관은 “구체적으로, 중국 당국은 산업계에 공고를 냈고, 합성의약품 재료인 전구체(precursor)를 생산하는 일부 기업에 법적 조치를 취했다”고 말했습니다. 그러면서 “미국과 중국은 공동 마약 대책 실무 그룹을 만들어 정책을 만들고 법 집행을 협력하고, 기술 전문성을 공유하고 있다”고 말했습니다.

블링컨 장관은 “우리 이해관계가 일치하는 분야에서는 협력을 강화하고 있지만 동시에 미국은 중국이 제기하는 도전과 미래에 대한 경쟁적인 비전에 대해 분명히 인식하고 있다”고 말했습니다.

“America will always defend our core interests and values. ... I reiterated our serious concern about the PRC…”
블링컨 장관은 “미국은 항상 우리의 핵심 이익과 가치를 수호할 것”이라고 말했습니다. 그러면서 “나는 러시아의 우크라이나에 대한 잔혹한 침략 전쟁에 힘을 실어주는 물자를 제공하는 중국에 대해 우리의 심각한 우려를 거듭 강조했다”고 말했습니다.

블링컨 장관은 또 남중국해에서 중국의 위험한 행위에 대해서도 논의했습니다.

“Freedom of navigation and commerce in these waterways is not…”
블링컨 장관은 “바다에서 항해와 상업의 자유는 필리핀뿐만 아니라 미국과 인도-태평양의 모든 다른 국가들 그리고 전세계에 매우 중요한다”고 말했습니다. 그러면서 “나는 미국이 긴장 완화를 위해 계속 노력하겠지만 필리핀에 대한 우리의 방위 공약은 여전히 철통같다는 점을 분명히 했다”고 말했습니다. 이어 “나는 미국의 ‘하나의 중국’ 정책을 재확인하고 타이완해협 전체의 평화와 안정을 유지하는 것이 매우 중요하다는 것을 강조했다”고 말했습니다.

블링컨 장관은 신장과 티베트에서 계속되는 인권 유린뿐만 아니라 홍콩의 자치권과 민주적 제도의 잠식에 대한 우려를 표했습니다.

블링컨 장관은 중국이 영향력을 행사해 이란과 그 대리인들이 중동에서 갈등을 확대하는 것을 막고, 북한이 위험한 행동을 끝내고 대화에 나서도록 압력을 가하라고 촉구했습니다.

미국은 가능한 한 중국과 공동의 기반을 찾기 위해 계속 노력할 것입니다. 동시에 미국은 정책의 차이에 대해 명확한 의사소통을 통해 오해의 소지를 최소화할 것입니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

대테러에 필요한 새로운 금융 시스템 모색

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 미 재무부의 애드웨일 아데예모 부장관은 재무부가 전통적인 금융 시스템에서 테러 조직과 다른 악의적인 세력들을 차단하자 테러분자들이 새로운 방법을 찾고 있다고 말했습니다.

“We are increasingly concerned about the ways these actors are…”
아데예모 부장관은 “우리는 이들이 우리의 제재를 피하기 위해 암호화폐를 사용하는 것을 점점 더 우려하고 있다”고 말했습니다.

아데예모 부장관은 미 상원 금융위원회 증언에서 시리아에 기반을 둔 알카에다 관련 테러 조직들이 소셜미디어 플랫폼을 이용해 암호화폐를 세탁하는 네트워크를 운영하고, 각종 기프트카드 거래소에서 수익금을 세탁하고, 폭력적인 목적을 위해 필요한 물품을 구매했다고 말했습니다.

“Most recently, over the past year, we have seen the Islamic Revolutionary Guard Corp’s Quds Force…”
아데예모 부장관은 “가장 최근에는 지난 1년간 이슬람 혁명수비대의 쿠드스군이 하마스와 가자지구의 팔레스타인 이슬람 지하드에 암호화폐를 보내는 것을 보았다”고 말했습니다. 그러면서 “분명히 말하자면 테러 조직뿐만 아니라 북한과 러시아와 같은 국가 행위자들도 마찬가지”라고 말했습니다.

아데예모 부장관은 재무부는 의회가 부여한 권한에 근거해 악의적인 세력이 전통적인 금융 시스템에 접근을 차단하는 조치를 취해왔다고 말했습니다.

그러나 암호화폐와 가상자산의 사용이 증가함에 따라 “우리는 새로운 도구가 필요하다”고 말했습니다.

“First is the introduction of a secondary sanctions tool targeted at fore…”
아데예모 부장관은 “첫 번째는 불법 금융을 용이하게 만드는 해외 디지털 자산 공급자를 대상으로 하는 2차 제재 수단의 도입”이라고 말했습니다. 그러면서 “두 번째는 디지털 자산 생태계의 핵심 활동의 핵심 주체를 명시적으로 포괄하는 범위를 확장해 기존 당국의 격차를 현대화하고 해소하는 데 중점을 둔 개혁”이라고 말했습니다. 이어 “마지막으로 세 번째 개혁은 역외 암호화폐 플랫폼의 관할권 위험을 다루며, 이는 오늘날 우리가 직면한 핵심 과제”라고 말했습니다.

아데예모 부장관은 불법 행위자들의 새로운 기술 사용은 국가안보, 외교 정책 그리고 경제에 영향을 미친다고 말했습니다.

아데예모 부장관은 전통적인 금융 제품과 서비스는 여전히 선호된다고 말했습니다. 그러면서 “미 의회가 우리에게 필요한 도구를 제공하지 않을 경우 이러한 악의적인 행위자들의 가상 자산 사용은 증가할 것으로 우려된다”고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

가자지구를 위한 미국의 인도적 지원

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 지난 해 10월 7일 하마스의 테러 공격으로 시작된 이스라엘과 하마스의 분쟁이 시작된 이후, 미국은 무고한 팔레스타인인들의 고통을 완화하기 위해 가자지구에 인도적 지원을 주도해 왔습니다.

미국의 데이비드 새터필드 중동 인도주의 문제 특사는 언론 브리핑에서 “지난 몇 달 동안 지원 규모가 급격히 증가했다”고 말했습니다.

“Israel has taken significant steps in these last two, two and a half, weeks. Erez and an additional…”
새터필드 특사는 “이스라엘은 지난 2주, 2주 반 동안 중대한 조치를 취했다”며“에레스와 추가적으로 북쪽 통로가 인도주의적 지원을 위해 사용될 수 있는 과정에 있다”고 말했습니다. 그러면서 “이는 우리의 요청에 따른 것”이라며 “가자지구의 중심부로 들어가는 96번 통로는 몇 주간 열려 있었고, 유엔이 가자로 구호품을 운송하고 있다”고 말했습니다. 이어 “우리가 말하는 요르단 해협, 즉 암만 인근의 인도주의적 요충지에서 가자로 직접 들어가는 요르단 트럭들도 현재로서는 케렘 샬롬을 거쳐 가자지구로 들어가고 있지만, 가까운 장래에는 요르단 강을 건너 요르단에서 직접, 이스라엘을 거쳐 북쪽 통로를 통해 가자지구로 가게 될 것”이라고 말했습니다.

새터필드 대사는 “앞으로 몇 주 안에 육지와 바다에서 구호품 수송이 늘어날 것”이라며 “아직 해야 할 일이 많지만 진전이 있다”고 말했습니다.

인도주의 구호단체 직원들과 이스라엘군(IDF) 사이에 “실시간으로 작동되는 효과적인 의사소통”에도 진전이 있었습니다.

이와 관련 새터필드 대사는 “너무 많은 인도주의 단체 사람들이 목숨을 잃었다”고 개탄했습니다.

새터필드 대사는 하마스에 대해서도 입장을 밝혔습니다.

“1993년 9월 13일 오슬로 협정 이후 하마스는 선택의 여지가 있었다”며 "오슬로 원칙을 수용할 수 있다”고 말했습니다.

“To eschew the use of violence; to accept a negotiated, peaceful settlement to the Palestinian-Israel…”
새터필드 대사는 “폭력을 사용을 피하기 위해 또 팔레스타인과 이스라엘 문제를 협상으로 또 평화로운 해결책을 수용하기 위해” 그런다고 말했습니다. 그러면서 “ 하마스는 이념적, 정치적 이유로 폭력과 위협을 선호하며 야심을 추구하기로 결정했다”고 말했습니다. 이어 “이 사건의 가장 큰 희생자는 10월 7일 학살된 이스라엘인들뿐만 아니라 팔레스타인인들”이라고 말했습니다.

새터필드 대사는 “모든 인도주의적 조치를 위하고 또 필요한 문제 해결을 위해 이스라엘에 초점을 맞추기 위해 이런 고통에 책임이 있는 근본적인 행위자는 테러리스트 집단인 하마스”라고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

Load more

XS
SM
MD
LG