Accessibility links

Breaking News

미 정부 논평

미국, '러시아 투자 기금' 우크라이나 재건 등에 지원할 것

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 소련이 붕괴되고 얼마 되지 않은 1995년 미국은 러시아에 대한 민간 투자를 촉진하기 위해 ‘미국 러시아 투자기금(USRIF)를 설립했습니다. 이 기금의 자금 대부분은 미 국제개발처(USAID)가 조달했습니다.

사만다 파워 국제개발처(USAID)처장은 “미국 러시아 투자 기금은 러시아 국민들의 복지뿐만 아니라 자유 사회에 대한

그들의 꿈을 돕는 개방적이고 투명한 시장 경제를 위해 만들어졌다”고 말했습니다.

그러면서 “그 이후 불행하게도, 크렘린궁은 그같은 꿈을 좌절시키고, 시민 사회와 독립 언론을 공격하고, 푸틴 대통령과 가까운 사람들에게 이익을 주는 산업에 대한 국가 통제를 주장하고, 가장 끔찍하게도 주권 국가인 우크라이나를 침략했다”고 말했습니다.

파워처장은 이같은 점을 염두에 두고 전략을 바꿀 때라고 말했습니다.

2월 1일 파워 처장은 잠자고 있던 미국- 러시아 재단 자금 1억 5천만 달러를 러시아의 침략에 저항하는 사람들에게 돌려줄 것이라고 발표했습니다.

파워 처장은 “쓰임새가 바뀐 자금 1억3천500만 달러는 우크라이나와 몰도바의 경제 회복을 위해 서부 신독립국가 기업기금(NISEF)에 의해 관리될 것”이라고 말했습니다.

푸틴의 우크라이나 침공은 우크라이나 경제를 황폐화시켰습니다.

인접국인 몰도바 또한 동부 국경에서의 전쟁으로 인해 큰 영향을 받았습니다.

몰도바는 중요한 수출시장인 우크라이나와 러시아를 잃었습니다.

또 인플레이션은 상황을 더욱 악화시켰습니다.

그럼에도 불구하고 몰도바는 1인당 우크라이나 난민을 다른 어떤 나라보다 더 많이 수용하고 있습니다.

파워 국제개발처(USAID)처장은 “우크라이나와 몰도바 민간 부문에 대한 즉각적인 지원은 푸틴의 침략을 방어하는 양국을 강화하는 데 중요하다”고 말했습니다.

파워 처장은 “러시아인들 역시 푸틴의 침략과 억압적인 정책을 다른 방식으로 견뎌야 했다”고 말했습니다.

그러면서 나머지 1천 800만 달러는 자유 러시아를 위해 싸우고 있는 러시아인들을 지원하는 데 쓰여질 것입니다.

파워 처장은 “이번 자금 지원은 매우 어려운 상황에 있는 러시아 시민사회와 독립 언론을 지원하는데 쓰여질 것”이라고 말했습니다.

파워처장은 “우리는 자유가 전세계 수백만 명의 사람들을 고양시키고 우크라이나의 투쟁, 몰도바의 투쟁을 계속하게 만드는 강력한 힘이라는 것을 알고 있다”고 말했습니다.

그러면서 “자유에 대한 갈망은 러시아 안팎의 많은 러시아인들의 가슴에 계속 울려퍼지고 있다”고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330

Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

See all News Updates of the Day

미 법무부, 뉴욕 활동 인권운동가 살해 시도 3명 기소

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 미국 정부는 불량 정권의 적대적인 행위로부터 미국 시민들의 권리를 보호하기로 결정했습니다.

미 법무부는 최근 뉴욕에서 인권 운동가와 이란 출신 미국 시민을 살해하려고 음모를 꾸민 세 명을 기소했습니다.

1월 27일 발표나 기소장에는 이름이 명시되지 않았습니다. 그러나 이란 출신 미국 언론인이자 이란 정권과 이란의

인권 유린을 강력 비판해온 마시 알리네자드는 자신이 암살 목표라고 밝혔습니다.

미 법무부 관리들은 동유럽 범죄조직에 속한 3명의 남자들을 돈세탁과 살인 혐의로 기소했습니다.

뉴욕의 암살 용의자 칼리드 메흐디예프와 공범인 이란의 라파트 아미로프, 체코와 슬로베니아의 폴라드 오마로프 등 세 명의 피고인은 모두 현재 구속돼 있습니다.

리사 모나코 미 법무차관은 기자회견에서 “갈수록 불량국가와 범죄조직이 결탁해 국가안보와 범죄 위협이 혼합되는 것을 보고 있다”고 말했습니다.

그러면서 “중요한 사회기반 시설을 목표로 하는 인터넷 랜섬웨어 공격부터 제재 회피애 이르기까지 이러한 범죄자들이 적들을 대담하게 만들고 국가 안보를 위협한다”고 말했습니다.

마시 알리네자드가 범죄 음모의 표적이 된 것은 이번이 처음이 아닙니다.

메릭 갈랜드 법무장관은 “2021년 우리는 피해자를 침묵시키기 위해 미국에서 피해자를 납치하려는 음모를 꾸민 혐의로 이란 정보 장교 1명과 이란 정보 끄나플 3명을 기소했다”고 말했습니다.

앞서 알리네자드는 자신을 그 음모의 목표물로 지목했습니다.

제이크 설리번 백악관 국가안보보좌관은 성명을 통해 “이번 암살 시도는 전 세계의 기본적인 권리와 자유를 주장하는 운동가들을 살해하고 고문하고 위협해 침묵시키려는 이란 정부의 불온한 패턴을 보여준다”고 말했습니다.

모나코 법무차관은 “우리는 이런 호전적이고 범죄적인 행위를 용납하지 않을 것”이라며 “우리는 인권과 여성의 권리를 위한 목소리를 침묵시키려는 사람들에게 책임을 물을 것”이라고 말했습니다.

갈랜드 법무장관은 “미국인의 안전을 위협하는 사람들을 찾아내 사법처리하기 위해 최선을 다할 것”이라고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

미국, 아이티 인도적 위기 극복 지원

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 카리브해의 섬나라 아이티의 정치 상황은 안보와 인도적 위기로 인해 한층 악화됐다고 유엔은 밝혔습니다.

지난해 12월 21일 아이티의 아리엘 앙리 총리는 사회 각분야의 대표들과 새로운 정치 협정인 ‘포용적인 전환과 투명한 선거를 위한 국민적 합의’ 협정에 서명했습니다.

이에 대해 로버트 우드 유엔 특별정치담당 미국대사는 “우리는 광범위한 민간 부문과 시민 사회 단체, 종교 단체, 무역 그리고 사람들이 아이티가 자유롭고 공정한 선거를 향해 나아가기 위해 필요한 조치들에 합의하기 위해 함께 한 것을 고무적으로 생각한다”고 말했습니다.

[ACT 1: 0:20 DALET/POLICY/ACTUALITIES:] “The adoption of the December 21 accord is an opportunity for

우드 대사는 “12월 21일 협정은 아이티인들이 국가 안정을 회복하고 통치를 개선할 수 있는 기회”라고 말했습니다.

그러면서 “정치적 합의와 그 이행이 포괄적으로 유지되는 것이 필수적이며, 우리는 정당들을 하나로 모으는 데 시민 사회와 민간 부문이 한 역할을 높이 평가한다”고 말했습니다.

그러나 아이티 상황이 진전을 이루려면 인도주의적 위기와 콜레라 유행뿐만 아니라 조직 폭력같은 심각한 문제들이 해결되어야 합니다.

[ACT 2: 0:27 DALET/POLICY/ACTUALITIES:] “Gang-related violence has reached unprecedented levels,

우드 대사는 “조직 폭력이 전례 없는 정도로 심각해 이는 기존의 인도주의적 위기를 악화시킨 것은 물론 어린이와 청소년에게 영향을 미치는 콜레라 문제에도 부정적인 영향을 미친다”고 말했습니다.

미국 정부는 아이티 정부와 민간 기구들을 돕기 위해 수억 달러의 원조를 제공하고 있습니다.

미 국무부부는 조직 폭력 문제를 해결하기 위해 아이티 경찰에 대한 지원을 2021년 이후로 3배인 9천만 달러로 늘렸습니다.

또 미 국제개발처(USAID)는 인도적 지원을 위해 아이티에 5천 650만 달러를 추가로 제공하고 있습니다.

미국의 원조는 그 이야기의 일부일 뿐입니다.

경제 제재 또한 중요한 역할을 합니다.

우드 대사는 “우리는 아이티를 불안정 하게 만드는 폭력 사태와 또 자금을 대는 사람들을 제재할 유엔 안보리의 제재 체제를 결성하는 것에 찬성한다”고 말했습니다.

아이티는 미국의 분쟁 예방과 안정화 전략을 실행하는 데 우선적인 파트너입니다.

우드 대사는 “미국은 아이티의 인도주의적 위기와 불안을 해결하고 자유롭고 공정한 선거로 이어질 정치적 조건을 촉진하기 위한 아이티 주도의 노력을 계속 지원할 것”이라고 말했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

"버마 당국, 칼람 샘슨 목사 석방해야"

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 미국은 기독교인이자 카친족 지도자인 칼람 샘슨 목사의 석방을 요구합니다. 그는 버마에서 체포, 구금돼 재판을 받고 있습니다.

샘슨 목사는 버마의 대표적인 종교인 중 한 명입니다.

그는 10년간 카친 침례교회의 의장과 총무를 역임한 후 카친 침례교회의 고문으로 활동했습니다. 이 침례교회의 회원은 약 40만 명이며 이들 대다수는 카친족입니다. 그는 또 카친 국민 협의회의 회장이기도 합니다.

샘슨 목사는 종교의 자유를 포함한 모든 신앙을 가진 사람들의 인권을 옹호해왔습니다. 그는 또 인도적 사업으로 유명한 인물입니다.

버마 정권은 그가 치료를 위해 방콕으로 떠나기 전인 2022년 12월 4일 그를 체포해 구금했습니다.

그는 폭력 선동을 포함한 대테러법을 포함한 세 가지 혐의를 받고 있습니다.

그의 변호사는 자유아시아방송(RFA)에 “법원은 샘슨 목사가 버마 국민통합정부 관계자들을 만났기 때문에 테러법에 따라 기소됐다”고 말했습니다.

모든 혐의로 유죄 판결을 받게되면 그는 10년 이상 징역형을 받게 됩니다.

네드 프라이스 국무부 대변인은 “우리는 그의 안녕과 안전을 극도로 우려하며 우리의 파트너와 동맹국들이 정권에 모든 혐의를 취하하고 샘슨 목사를 즉각적이고 무조건 석방할 것을 촉구하는 데 동참할 것을 촉구한다”고 말했습니다.

그러면서 “종교의 자유, 정의, 평화, 책임을 추구하는 샘슨 목사의 놀라운 업적은 비난받을 것이 아니라 기념되고 기려야 한다”고 말했습니다.

‘휴먼 라이츠 워치’를 비롯한 인권단체와 시민사회단체들은 샘슨 목사에 대한 기소가 “정치적 목적에서 이뤄진 것”이라며 “소수민족 지도자들의 모든 반대를 없애려는 강압적인 시도”라며 그의 석방을 요구하고 있습니다.

미 국무부는 최근 발표한 ‘국제 종교자유 보고서’에서 버마 군사정권이 “라카인주에서 무슬림 로힝야족이 피난길에 올랐고 기독교 소수 종교 공동체가 어려움을 겪고 있다”고 지적했습니다.

보고서는 버마 북부 샨 지역 그리고 친 지역에서 폭력 사태가 계속되고 있다고 밝혔습니다.

프라이스 국무부 대변인은 “우리는 정권이 버마의 종교인들과 공동체에 대한 비양심적인 탄압을 중단하고 폭력을 끝낼 것을 촉구한다”고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

미국 "우크라이나 국민들의 자국 방어 계속 지원"

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 블라디미르 푸틴이 우크라이나를 침공한지 1년후 미국, 독일, 우크라이나 외무장관이 뮌헨에서 만났습니다.

이들은 회의에서 러시아가 전투를 멈추고 군대를 철수하면 전쟁이 끝날 것이라는 데 동의했습니다.

그러나 문제는 우크라이나의 평화가 시작되려면 러시아 군대가 어디까지 철수해야 하는가 하는 겁니다.

러시아가 2022년 2월 이전 국경으로 군대를 철수하면 전쟁이 끝날 것인가?

아니면 푸틴의 군대가 2014년 2월 우크라이나 크름 반도 침공 이전의 위치로 철수한 후에야 적대 행위가 중단될 것인가?

그것은 우크라이나 국민에게 달려있습니다.

“우리는 우크라이나의 미래에 대한 우크라이나 친구들의 결정을 지지할 것”이라고 토니 블링컨 국무장관이 말했습니다. 그러면서 “어떤 평화도 유엔 헌장의 원칙에 따라야 한다”고 말했습니다.

[ACT 1: 0:29 DALET/POLICY/ACTUALITIES:] “It is fundamentally against the interests of every other country

블링컨 국무장관은“영토를 무력으로 장악하는 것을 정당화하는 것은 기본적으로 전세계 모든 국가의 이익에 반한다”며 “만약 그렇게 된다면 우리는 전세계에 판도라의 상자를 열 것”이라고 말했습니다.

그러면서 “다른 침략자들은 러시아가 그렇게 됐다면 나도 그렇게 될 수있다”고 생각할 것이라면 “이는 갈등을 조장하는 것이기 때문에 누구에게도 이익이 되지 않는다”고 말했습니다.

블링컨 장관은 우리의 공동 이익에 부합하는 것은 정의롭고 지속적인 평화라고 말했다.

[ACT 2: 0:22 DALET/POLICY/ACTUALITIES:] “We have to do everything in our power to make sure that Russia won’t

블링컨 장관은 “우리는 러시아가 1년, 5년 후에 또 이런 행위를 반복하지 않도록 모든 것을 해야 한다”고 말했습니다.

그러면서 “무엇보다 이는 우크라이나가 침략을 저지하고 효과적으로 방어할 수 있는 능력을 갖추는 것을 의미한다”며 “따라서 우리가 러시아의 침략에 대처하기 위해 우크라이나에 필요한 지원을 제공하기 위해 할 수 있는 모든 일을 하고 있다”고 말했습니다.

이어 “우리는 우크라이나인들의 안보와 안정, 그리고 유럽의 안보와 안정을 보장하기 위해 전쟁후 미래의 모습에 대해 생각해야 한다”고 말했습니다.

“우리는 우크라이나의 승리와 성공에 대해 전혀 의심하지 않으며, 거기에는 간단하고 강력한 이유가 있다”고 블링컨 장관이 말했습니다.

그러면서 “가장 큰 차이점은 우크라이나인들이 그들의 나라, 그들의 미래, 그들의 땅을 위해 싸우고 있다는 것”이라고 말했습니다.

블링컨 장관은 “러시아인들은 그렇지 않다”며 “그것이 가장 큰 차이를 만드는 요인”이라고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다.

러시아, 우크라이나 침공 후 '조직적 인권 침해'

미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 러시아가 2022년 2월 우크라이나를 전면 침공한 이래 지난해에는 우크라이나에 대한 러시아의 조직적인 인권침해가 집중 부각됐습니다.

키이스 하퍼 전 제네바 인권이사회 미국대사는 최근 유엔 인권 침해 행사에서 러시아의 우크라이나 침공과 관련 “분명한 것은 잔혹행위는 한쪽에서 이뤄졌다는 것”이라고 말했습니다.

린다 토머스 그린필드 유엔 주재 미국 대사는 “미국은 러시아군이 우크라이나에서 반인륜적인 범죄를 저질렀다고 생각한다”며 “증거는 차고 넘친다”고 말했습니다.

[ACT 1: 0:37 DALET/POLICY/ACTUALITIES:]“The Independent International Commission of Inquiry on

토머스 그린필드 유엔 주재 미국 대사는 “우크라이나에 대한 국제독립조사 위원회와 우크라이나에 있는 유엔 인권 감시단은 러시아군이 저지른 광범위한 잔학 행위”를 기록했다”고 말했습니다.

그러면서 “요약하면, 임의적인 구금, 고문, 강간, 그리고 성폭력이 이뤄졌다”며 “우리는 여성, 어린이, 노인, 장애인 및 기타 소외된 집단이 이러한 공격에 가장 취약하다는 것을 알고 있다”고 말했습니다.

토마스 그린필드 대사는 “믿을 만한 보고서에 따르면 러시아 관리들은 수천 명의 아이들을 이주, 재교육, 입양을 계획하고 있다”고 말했습니다.

그러면서 “이 아이들 중 일부는 이미 전쟁 고아가 되었다”며 “ 일부는 이미 건강상의 문제를 겪고 있다”고 말했습니다.

[ACT 2: 0:39 DALET/POLICY/ACTUALITIES:] “In many cases, parents sent children to what they thought were

토마스 그린필드 대사는 “많은 경우 부모들은 아이들의 안전을 위해 그들이 '여름 캠프'라고 생각하는 곳에 아이들을 보냈지만, 그 후 그들의 아이들과의 접촉과 재결합이 거부당했다”고 말했습니다.

그러면서 “또 다른 경우에 부모들이 러시아의 '캠프'에 아이들을 보내는 것을 거부했지만 러시아 점령 당국이 반강제로 아이들을 등록시켰다”고 말했습니다.

토마스 그린필드 대사는 “분명한 것은 이것이 전쟁의 한 측면이 아니라는 것”이라며 “우리는 푸틴 대통령과 크렘린궁이 우크라이나의 정체성, 역사, 그리고 문화를 부정하고 억압하기 위한 이러한 노력을 적극적으로 벌이고 있다는 증거를 갖고 있다”고 말했습니다.

토머스 그린필드 대사는 “내 말을 기억하세요”라며 “러시아의 잔혹 행위에 책임을 물을 것”이라고 말했습니다.

[ACT 3: 0:17 DALET/POLICY/ACTUALITIES:] “But right now, what the Ukrainian people need most desperately is

토머스 그린필드 대사는 “지금 우크라이나 국민들이 가장 절실한 것은 평화”라며 “ 바이든 대통령이 이번 주 크이우를 방문했을 때 말했듯 ‘푸틴 대통령은 이 전쟁을 선택했다, 매일 전쟁이 계속되는 것은 그의 선택’이라고 말했습니다.

토머스 그린필드 대사는 “우리가 푸틴 대통령에게 보내는 메시지는 이 전쟁을 끝내라는 것”이라며 “ 당신의 잔인한 전쟁을 그리고 당신의 군대가 우크라이나와 세계에 가한 고통을 끝내라”고 말했습니다.

그러면서 “그 날이 올 때까지, 우리는 모두 우크라이나와 함께 서야 한다”고 말했습니다.

토머스 그린필드 대사는 그러면서 “우리 모두는 비양심적인 인권 침해에 대해 책임을 물어야 한다”고 강조했습니다.

미국 정부의 견해를 반영하는 논평이었습니다. 이에 관한 의견이 있으신 분은 영문 또는 한글로 편지를 보내주시기 바랍니다. 보내실 주소는 Editorials, Voice of America, 330 Independence Ave, SW, Washington, DC 20237 입니다. 그리고 웹사이트 주소는 www.voanews.com/editorials 입니다.

Load more

XS
SM
MD
LG